Friday, December 31, 2010

Kukka-asetelmia


Lisää Katin mainioista kiteistä tehtyjä kukkia. Ruusuasetelma koristaa linnan ruokasalin pöytää.

Kitistä jäi muutama kukka yli Rosebudin uudenvuoden kemuihin.

Hempeän pinkki asetelma on tulossa linnan tanssisaliin. Ruukku vaan uupuu vielä. Herkut värit!


More flowers from Kati's kits.

Thursday, December 30, 2010

Kiinanruusuja ja liljoja

Katin kukkakiteistä on syntynyt herkullisia väriläiskiä linnaan ja Rosebudiin.

Kiinanruusuja.

Liljoja.

Pate tarvitsisi ikkunalleen kaktuksen tai kuivuneen karahkan. Hmm... pitäisiköhän suihkia yksi kasvi ruskealla sprayllä. Näitä ei kyllä raaski.

Lilies and hibiscus are made from Kati's flower kits.

Tuesday, December 28, 2010

Kerhossa tehtyä - mini club in 2010

Hei,

Saimme viime keväänä Jyväskylään uuden nukkekotikerhon, ja vuoden aikana olemme ehtineet kokeilla monenlaisia minejä...

Teimme kirjoja, joista tämä meni linnan uumeniin.
Tässä äidin pioneja viime keväältä...
... ja tyttären ruusuja.
Kannuja tehtiin netistä tutulla ohjeella. Puujalka-Paten kipot ovat vähän sottaisin, kun ukkeli ei ole niin tarkka hygieniasta.
Syksyllä massailtiin kurpitsoja sadonkorjuuteeman alla.
Matot liimailtiin langoista - kerrankin jotain helppoa ja nopeaa!
Näiden lisäksi väkersimme parissa aiemmassa postauksessa vilahtaneita lyhtyjä ja enkelikelloja. Olemme vähän luntanneet apua aiheisiin muilta kerhoilta, jos lista kuulostaa jotenkin tutulta!

Oikein hyvä kerhovuosi, kiitos siitä kerhokavereille! Ensi vuosi alkaa rohkeasti puutöillä.

Miniatures we made at our mini club in 2010.

Monday, December 27, 2010

Kirjoja

Kulunut vuosi blogissa on ollut hiljainen, mutta vielä ehtii ottaa loppukirin!



Alkusyksystä innostuin tekemään satukirjoja Riikan kirjakiteistä (www.pienenpieni.com).

Books are made from a kit.

- Posted using BlogPress from my iPhone

Sunday, December 26, 2010

Rusettityttö


Tein äidilleni synttärilahjaksi Rusettitytön (Martta-nukke). Nukke odotti yli vuoden keskeneräisenä, kunnes kaivoin sen viikko sitten esiin viimeistelyä varten. Joskus nämä keskeneräiset projektikin siis etenevät ja jopa valmistuvat! Sitten seuraavan kimppuun...

I made this "Martta" doll reproduction to my mother.

- Posted using BlogPress from my iPhone

Saturday, December 25, 2010

Jouluisia minejä / Some Christmas miniatures

Joulua odotellessa syntyi jokunen pikkutavara.

Puurolautaset, tortut sekä piparit ovat tyttären kanssa askarreltuja ja lähtivät kerhon jouluswappiin.
Puuro on sekoitus valkoista fimoa, nestemäistä fimoa sekä valkoisia lasihelmiä. Voinokare on fimoa, sulanut kohta värjättyä scenic wateria, ja kanelina toimii tällä kertaa liidunmuruset.

Lyhtyjä teimme urakalla marraskuun nukkekotikerhossa.

Lahjoja / Gifts from friends

Joulun alla on ollut iso ilo saada pieniä paketteja ystäviltä!



Nukkiskerhon Raija teki koivuklapeja.



Kirsiltä sain leipomuksia.



Leipämäen Muorin joulupaketista paljastui ihania lumenvalkoisia virkkauksia. Railihan se tietysti oli!



Railin kirjeestä löytyi myös Eevan valmistamia herkkuja Puujalka-Paten mökkiin.



Nasulta sain hienoja silkkejä eri väreissä.

Kiitos teille kaikille :)

- Posted using BlogPress from my iPhone

Friday, December 24, 2010

Jouluiloa! / Merry christmas!

Hyvää ja iloista Joulua kaikille minikavereille!

Sunday, December 19, 2010

Enkelikello ja jouluswap

Nukkekotikerhon vuoden viimeisessä kerhoillassa näperreltiin enkelikelloja ja swapattiin jouluminejä.





Swappiyllärini on peräisin Söpökadun Pirkolta - ihana!





Enkelikellojen kanssa riitti haastetta, mutta valmista tuli. Tyttären kanssa yhdessä tehty kello päätyi Rosebudiin.

We had xmas swap in in our dollhouse club and we made little Angel Chimes (Schifka's instruction ).

- Posted using BlogPress from my iPhone