Maaliskuun kerhossa teimme matkalaukkuja ja käsilaukkuja. Muutama laukku jäi kesken, mutta tämä pieni punainen tuli valmiiksi. Laukun materiaalina on käytetty pahvia, tilda-kangasta ja ja Pirjon lahjoittamista nahkapaloista löytyi laukun pintaan juuri sopivaa punaista nahkaa.
This time we made suitcases and handbags in our mini club.
Doloresiin on tullut Josephine Parnellin suloisia pieniä nallekittejä. Minun nalleni on Norvelle (väri strawberry). Kaavaa on pienennetty alkuperäisestä.
Linnan lastenhuoneen lattialla istuva mollamaija on tehty Parnellin Elisabeth-kitistä, ja koko on nallen tavoin 70% alkuperäisestä. Mekkoon tein omat kaavat. Vieressä istuva vaaleanruskea nalle on ommeltu Norvillen kaavoilla vähän lyhyemmästä nallenkarvasta, eivätkä uudet nallet ihan näihin kahteen lopu :)
Miniature bears and the rag doll are made from Josephine Parnell kits. I've been using the same patterns in several different sizes. They are so cute!
Paperikassit ja rasiat on tehty Craft Packin La Dolce Vita askartelupakkauksesta, joka löytyi Doloresin tammialesta. Värit on kuin tehty linnan lastenhuoneeseen. Osa säästynee ranskalaistaloon.
Boxes and bags are made from The Craft Pack kit. I'm going to place them to the pink children's room in the castle.
Ostin pari viikkoa sitten Tarun blogista kahden nuken osat. Ensin valmistui merirosvo Roberto, jolla on hienot kasvonpiirteet.
Rasta-Roberto löysi katon päänsä päälle linnasta.
Lomalla pääsin tutustumaan Kansallismuseon "Unelmien koti" - näyttelyyn. Muistoksi näyttelystä ostin linnan työhuoneen takan reunukselle kynttilänjalan, joka on kopio näyttelyssä olevasta nukkekodin kynttilänjalasta.
I bought a few weeks ago two new dolls from Taru, First finished doll was pirate "Roberto". He has new clothing and a wig, and he lives in a castle. I was visiting "Dream House" dollhouse exhibition at National museum of Finland, and found this candlestick from the museum shop. It's a copy of the old miniature candlestick.